Welcome! Sign up to the Yunomi.Club newsletter and login for regular discounts. To start, you'll receive a coupon for ¥1000 off a minimum order of ¥3000 or more.

4/29-5/10 Golden Week Holidays in Japan. Order fulfillment LIMITED.

🍵 全国の茶農家や生産者、職人の商品を90ヵ国以上に発送実績。英語通販サイトの日本語化はまだ途中ですが、よろしくお願いします!

船長の航海日誌

  • This Is How We Built a Matcha Cafe in Tokyo - Phase 0

    抹茶カフェを東京にオープンするまで - フェーズ0

    私たちが抹茶ラテを東京にどうつくったかー Phase 0: なぜ今、抹茶カフェをつくるのか? 「間に合わないかもしれない。」 そう思ったのは、1月の終わりでした。 内装業者はまだ決まっていない。引き渡しは目前。やることは山ほどあるのに、形になっているものはほとんどない。 それでも、前に進むしかありませんでした。 その前に、一度立ち止まって考えました。 なぜ今、抹茶カフェをつくるのか? 私たちの記録であると同時に、これからカフェをオープンしようとしている方に向けて、実際にどのようなプロセスを経て立ち上げていくのかを共有することも目的としています。 少しでも参考になる部分があれば嬉しいです。 日常から「時間をつくる」へ かつて日本では、お茶はとても自然なものでした。 家に急須があり、来客があればお茶を出し、なんとなく一緒に過ごす時間があった。 しかし今は違います。 お茶を淹れるという行為は、日常の中の習慣ではなく、意識してお茶を淹れる時間になりました。 お湯を沸かして、茶葉を入れて、ゆっくり注ぐ。 ほんの数分の行為。 それでも今の生活の中では、少し特別なものになっています。 その変化は、データにも表れています。 急須のない家庭:約70%(農林水産省「茶に関する意識・意向調査」2022年) 茶道人口:約600万人 → 約180万人以下(文化庁推計) さらに、 自由時間:1日 3時間51分(総務省「社会生活基本調査」2021年) スマートフォン利用:約 2時間40分(MMD研究所...

  • Celebrating 50,000 orders!

    Celebrating 50,000 orders!

    At Yunomi.life we are just few dozen orders before we hit 50,000!! Order number 50,000 will receive 50,000 yen worth of store credit and other orders between 49990 - 50010...

  • Incorporating Tariff, Duties, Taxes and Customs Fees Into Pricing

    関税、税金、通関手数料を価格に組み込む

    米国は7月末、小規模輸入品に対する800ドルのデミニマス例外を撤廃し、日本からの商品の全出荷に15%の関税を課すと発表した。 米国には毎日約400万件の荷物が届き、これが影響を受ける。DHL、FedEx、UPSなどの宅配業者が受取人から関税や通関手数料を徴収しようとするため、大きな混乱が予想される。 出荷の遅延を避けるため、関税と手数料を価格に組み込み、弊社のシステムを通じて支払いを手配する予定です。 この取り決めが米国でうまく機能すれば、他の国にも拡大する可能性があります。 状況はいつでも変わる可能性がありますので、最新情報についてはここに戻ってください。 最終更新日: 2025年8月16日。

  • Interview by Specialty Matcha Podcast

    スペシャルティ抹茶ポッドキャストによるインタビュー

    ライアンとゾンジュンは、Yunomi.lifeのイアン・チュン氏にインタビューを行い、お茶業界での彼の歩みと、日本の茶農家を支援する活動について語りました。チュン氏は、小規模農家が直面する課題や、世界市場が茶業界に与える影響について語ります。また、抹茶の品質と嗜好、既製品飲料への移行、そして日本における茶文化の衰退についても触れています。

  • Thoughts on the Women in Tea Program - Yunomi.life

    女性のためのお茶会プログラムについての考察

    Yunomi.lifeは、私が10年以上前から個人的に関心を抱いてきたもう一つの社会問題、すなわち日本の職場における女性の地位向上に取り組むため、「Women in Tea」プログラムを立ち上げました。この短いエッセイでは、この取り組みの始まりについて概説します。

  • Reflections on 2020. Plans for 2021. - Yunomi.life

    2020 年の反省。2021 年の計画。

    Yunomi茶師、イアン・チュン(Yunomi.lifeを運営するMatcha Latte Media株式会社のCEO)からのメッセージです。2020年の振り返りと2021年の目標についてお伝えします。 2021年最初の土曜日、家族でゆっくり過ごしながらこれを書いています。2020年を振り返ると、多くの人にとって本当に悲しく、厳しい一年でした。しかし、eコマース企業である私たちは、世界中でオンライン消費への移行が進んだことで恩恵を受けました。 日本と新型コロナウイルス感染症 当初、日本はウイルスの蔓延に伴い、中国以外で最初に感染者を確認した国の一つでした。感染者数の増加に伴い、政府は憲法上、都市封鎖を強制することはできませんでしたが、日本国民と企業は自主的な要請に従い、営業制限や休業を余儀なくされました。日本人は神道に由来する清潔さへの過敏な感覚を常に持ち、この過敏さこそが、日本でパンデミックが封じ込められた大きな理由の一つと言えるでしょう。 長年にわたり全国的に導入されてきた接触者追跡システムと、都市部の人口密度の高さへの認識に加え、マスクの普遍的な着用、手指消毒剤の普遍的な入手、手洗い意識の向上、そして他者との身体接触を自然に避ける行動(握手ではなくお辞儀をするなど)が、(私の素人意見では)パンデミックの蔓延防止に貢献している要因となっています。12月31日に国内の感染者数が1日あたり4000人を超えるなど、感染者数が急増しているにもかかわらず、私はこの記事を執筆し、この考えを強く信じています。 ここの人口密度を考えると、常に不安を抱えています。しかし、私自身もアメリカ人なので、ハワイやその他の地域に住む家族、そしてYunomiの顧客の7割が前例のない困難、悲劇、そして混乱を経験しているアメリカの状況に、自然と思いを馳せ、目を向けています。 電子商取引の急成長と物流の課題 この状況について触れたのは、当社がeコマース企業であり、eコマースはこのパンデミックにおける経済の変化の恩恵を幸運にも受けている企業の一つだからです。世界中のお客様への郵便サービスの停止に対処する必要がありましたが、ほとんどの場合(すべてではありませんが)、解決策を見つけることができました。DHL Expressは高額ではありましたが、海外旅行がなくなったことで世界的な郵便物流が停止したため、救世主となりました。新たな送料高騰により、サブスクリプションプログラム(もともとメインシステムとの競合をはらんでいました)を終了せざるを得ませんでしたが、送料への積極的な補助金支給により、お客様が購入を集中させ、より少ない発送数で済むようになり、平均注文価格が上昇しました。 2020年のパフォーマンス お客様は当社の成功におけるステークホルダーであると考えています。当社が成功すればするほど、お客様により良いサービスを提供できるようになります。そこで、もう少し具体的にご説明しましょう。Yunomi.lifeは今年、小売売上高が約70%増加し、4,200件を超える注文で約2万点のお茶とその他の商品を50カ国以上(70%が米国)に出荷しました。卸売事業は、今年は小売の成長に注力したため、ほぼ横ばいでした。そのため、全体としては事業が約35%増加し、年間売上高は約40万ドルに達したと考えています。つまり、当社は今や安定した持続可能な中小企業です。事業の急増に対応するため、今年は5人の女性をパートタイムで雇用しました。そのうち3人は小さな子供を持つ母親で、職場復帰を考えています。 数千種類ものバリエーションを含む1700点もの製品群を管理するのは、小規模では非常に非効率な事業であり、コストが高くなります。CEOとしての給与はまだ支払っていませんが、2020年の成長を維持できれば、2021年には支払えるようになることを願っています。私がどのようにして家族を支えているのか疑問に思われるかもしれませんが、私は一家の主夫です。妻が生活費(とお茶代)を稼いでいます。私が起業している理由の一つは、伝統的に女性にとってガラスの天井が低い日本において、妻のキャリアをサポートできる柔軟性を確保するためです。日本の職場における女性(そして家庭における男性)については、まだ語りたいことがたくさんありますが、それはまた別の機会にお話ししたいと思います。 地域社会への利益還元 皆様からのお取引の増加により、主要な卸売業者が今春残念ながら仕入れを減らしたりキャンセルしたりした農家さん数軒と、7月の豪雨による土砂崩れで茶畑が半壊した農家さん1軒を支援することができました。私たちの貢献は彼らの損失に比べればわずかなものでしたが、農家さんは国際茶業協会からの支援に大変感謝してくださっています。 また、皆様のご寄付のおかげで、数百人の医療従事者と、パンデミックで特に大きな被害を受けた低所得地域(私がハワイで育った地域)のコミュニティセンターにお茶をお届けすることができました。2021年もこの取り組みを拡大していきたいと考えています。お茶には抗菌・抗ウイルス作用がありますが、予防策として十分とは言えません。しかし、ご存知の通り、一杯のお茶は安らぎのひとときです。そして、もし安らぎのひとときが必要な時があるとすれば、それはまさに今です。 2021年の主な変更点 - 複数通貨チェックアウト 2021年初頭(1月1日)にストアの基本通貨を日本円に切り替え、クレジットカードを使用する場合に複数通貨でのチェックアウトを可能にしました( 詳細はこちら)。 この変更を行う主な理由は 3 つあります。 まず、日本円に切り替えることで、会計業務を煩わしくすることなく、複数通貨でのチェックアウトを提供できるようになります。 第二に、日本市場への進出が可能になり、日本茶愛好家の皆様に複数の生産者から様々なお茶をご購入いただける機会を提供できます。日本茶市場の95%は依然として日本国内にあるため、これにより販売量の増加と規模の経済性の向上が実現し、価格の引き下げと皆様へのサービス向上につながることを期待しています。他の日本茶事業者(そしてサプライヤー)と価格面で競合できるとは考えていませんが、様々な生産者から様々なお茶をご購入したい日本のお茶愛好家の皆様にとって、Yunomi.lifeがお役に立てれば幸いです。 最後に、生産者向けの製品登録システムを開発中です。日本円での価格設定により、生産者にとってより分かりやすくなります。詳細は後述します。 2021年の主な変更点 -...

  • Interview by Global Japanese Tea Association - Yunomi.life

    国際日本茶協会によるインタビュー

    2020年12月11日、湯呑茶商のイアン・チュン氏が、世界日本茶協会(日本茶を世界に広めるための教育と活動を行う団体)のシモーナ・スズキ氏にインタビューを受けました。 Global Japanese Tea AssociationのFacebookでは、お茶業界の様々な人々のライブインタビューをご覧いただけます。Instagram アカウントはこちら。

  • The Yunomi 360 Project - Yunomi.life

    Yunomi 360プロジェクト

    Yunomiは、人と人をつなぐビジネスを目指しています。素晴らしい製品は、美しい土地で素晴らしい人々によって作られています。私たちは、日本茶業界をはじめとする様々な産業の透明性を高め、皆様に産地をより身近に感じていただけるよう努めています。 このプロジェクトはまだ初期段階ですので、皆様のご意見、アイデア、使用するテクノロジーに関するご提案などをお待ちしております。下記にコメントをお願いします。 URL: Yunomi.life/360で友達とシェアしてください