4/29-5/10 Golden Week Holidays in Japan. Order fulfillment LIMITED.

🍵 We help 200+ artisanal tea farms and factories, artisans and kilns, sell to tea enthusiasts in 90+ countries. Explore our partner list here!

This Is How We Built a Matcha Cafe in Tokyo - Phase 0

This Is How We Built a Matcha Cafe in Tokyo - Phase 0

Ryo Fujii |

This Is How We Built a Matcha Cafe in Tokyo

Phase 0: Why We Started

“We might not make it in time.”

That was the thought at the end of January.

The interior wasn’t decided.
The handover date was approaching.
There was a long list of things to do—yet very little was in place.

And still, we moved forward.

Before solving any of that, we stepped back and asked:

Why are we building a matcha cafe now?

From everyday habit to something you make time for

There was a time when drinking tea in Japan was effortless.

A teapot at home.
Tea served to guests.
A quiet moment, shared without thinking.

Today, it’s different.

Preparing tea has become something you
intentionally make time for.

Boil water.
Add the leaves.
Pour slowly.

It only takes a few minutes.

And yet now,
it feels like something special.

The shift is visible in the data:

  • Around 70% of households in Japan no longer own a teapot
    (MAFF, 2022)

  • Tea ceremony participation declined from ~6 million to under 1.8 million
    (Agency for Cultural Affairs)

At the same time:

  • Average free time: 3h 51m per day
    (Statistics Bureau of Japan, 2021)

  • Smartphone usage: ~2h 40m per day
    (MMD Research Institute, 2022)

So the issue isn’t a lack of time.

It’s a lack of space.

Space to pause.
Space to sit.
Space to engage with something physical.

Why matcha works now

We didn’t choose matcha simply because it is traditional.

We chose it because it works within modern life.

  • Flexible formats (latte, iced, etc.)
  • Still offers a tactile experience

The market reflects this shift:

  • Global matcha market growing at ~7–9% annually

  • Widely adopted across cafes in North America, Europe, and Asia

In Japan, tea is still closely associated with tradition—
beautiful, but sometimes distant from everyday life.

Meanwhile, outside Japan, matcha has evolved.

More casual.
More flexible.
Part of daily routines.

This creates a clear contrast:

  • Tea culture declining domestically

  • Matcha growing globally

What we are building is, in a way, a reverse import.

A more accessible, modern relationship with tea—brought back home.

Why we needed a place

At Yunomi, we connect Japanese tea farmers with customers around the world.

As we continued to grow online, one idea kept coming back:

What if there was a place where people could experience the tea they discovered online—physically?

A place where taste, aroma, preparation, and story come together.
Not on a screen, but in real life.

At the same time, we wanted to rethink how tea fits into daily life in Japan.

Not as something formal or distant,
but as something people can enjoy more casually, more regularly.

And for those visiting Japan,
we wanted to create a place that could become a destination—
a reason to seek out tea, not just come across it.

A space that connects
online and offline,
local and global,
tradition and modern life.

The Reality

The Reality
At the same time, the situation was simple.
We weren’t starting from zero—but we weren’t starting fresh either.

At our previous cafe, we took over a space from a tenant going out of business.
In exchange for no upfront construction costs, we assumed their lease.

On paper, it made sense.
In reality, it came with trade-offs.

The location wasn’t ideal.
The layout and atmosphere didn’t match what we wanted to create.

Conceptually, we tried to build an offline version of our online store; a library of a thousand teas.
But in practice, that didn’t work, as you can only taste a few teas at a time.
A thousand options weren’t necessary.

Most customers came for one thing: matcha.
That experience clarified something important.
We didn’t need more tea.
We needed a better way to experience it.


What we actually needed
As we moved forward, our needs became clearer:

  • A place to meet customers and clients
  • A space for education and tastings
  • A physical base for the brand


But more than that:
We needed a quieter space.
A more intentional space.
A space that could act as a storefront—not just for products, but for what we stand for.
A face for the brand.


The question

So the question became:

How do we actually make this happen?

At that point, one thing became clear:

Finding the right contractor would define everything.

Next:
how we searched for contractors—and why that process didn’t go as planned.






私たちが抹茶ラテを東京にどうつくったかー

Phase 0: なぜ今、抹茶カフェをつくるのか?


「間に合わないかもしれない。」

そう思ったのは、1月の終わりでした。

内装業者はまだ決まっていない。
引き渡しは目前。
やることは山ほどあるのに、形になっているものはほとんどない。

それでも、前に進むしかありませんでした。

その前に、一度立ち止まって考えました。

なぜ今、抹茶カフェをつくるのか?

私たちの記録であると同時に、これからカフェをオープンしようとしている方に向けて、実際にどのようなプロセスを経て立ち上げていくのかを共有することも目的としています。

少しでも参考になる部分があれば嬉しいです。


日常から「時間をつくる」へ

かつて日本では、お茶はとても自然なものでした。

家に急須があり、
来客があればお茶を出し、
なんとなく一緒に過ごす時間があった。

しかし今は違います。

お茶を淹れるという行為は、
日常の中の習慣ではなく、意識してお茶を淹れる時間になりました。

お湯を沸かして、
茶葉を入れて、
ゆっくり注ぐ。

ほんの数分の行為。

それでも今の生活の中では、
少し特別なものになっています。

その変化は、データにも表れています。

  • 急須のない家庭:約70%
    (農林水産省「茶に関する意識・意向調査」2022年)
  • 茶道人口:約600万人 → 約180万人以下
    (文化庁推計)

さらに、

  • 自由時間:1日 3時間51分
    (総務省「社会生活基本調査」2021年)
  • スマートフォン利用:約 2時間40分
    (MMD研究所 2022年)

つまり、時間がないわけではありません。

時間の使われ方が変わっている。

多くの時間は細切れに消費され、
結果として、

ゆっくりと何かを味わう行為が成立しにくくなっている。


なぜ抹茶なのか

私たちは、伝統だからではなく、
現代の生活に適応できる形として抹茶を選びました。

  • ラテなど多様な展開が可能
  • それでも「点てる」という体験が残る

市場もそれを裏付けています。

  • 世界の抹茶市場:年平均 7〜9%で成長
    (各種市場調査)

  • 北米・欧州・アジアでカフェメニューとして定着

  • Yunomi.life からの輸出は昨年から3倍に。

日本ではお茶は依然として「伝統」として認識されています。
美しい一方で、日常からは少し距離がある存在でもあり、敷居が高いと感じる。

一方、海外では抹茶は変化しています。

よりシンプルに、
より自由に、
日常の中に溶け込む形で楽しまれている。

つまり今、

  • 日本では「習慣としてのお茶」が減少し
  • 海外では「新しい形のお茶」が広がっている

このギャップに、可能性があると感じました。

私たちがやろうとしているのは、ある意味で逆輸入です。

現代的で、より開かれたお茶との関係性を、もう一度日本に持ち帰ること。


なぜ“場所”が必要だったのか

Yunomiは、日本の茶農家と世界をつなぐ事業を行っています。

しかし、明確な限界がありました。

お茶は、オンラインでは完全に伝わらない。

  • 香り
  • 点てるプロセス
  • 背景にある文脈

これらは、実際に体験して初めて理解されるものです。

だからこそ、

体験できる場所が必要でした。


The reality

ゼロからのスタートではない。
マイナスからスタートでした。

前のカフェは、閉店するテナントから引き継いだもので、
初期の内装費用がかからない代わりに、賃貸契約をそのまま引き受けました。

一見、合理的に見えますが、
管理会社からの急な請求、前オーナーのリースの膨大な処理金。
実際にはトレードオフがありました。

立地は理想的ではなく、
空間や雰囲気も、自分たちの目指すものとは違っていた。

コンセプトとしては、
オンラインストアの延長として「1000種類のお茶のライブラリー」をつくろうとしました。

でも現実には、
一度に体験できるお茶は限られています。

1000種類も必要ではなかった。

多くのお客様が求めていたのは、ただ一つ。

抹茶でした。

この体験から、重要なことが見えてきました。

必要だったのは「お茶の種類」ではなく、
より良い体験のつくり方でした。

本当に必要だったもの

進めていく中で、必要なものは明確になっていきました。

  • 顧客やクライアントと会う場所
  • 教育やテイスティングのための空間
  • ブランドの拠点となるリアルな場所

そして何より、

もっと静かな空間。
もっと意図のある空間。

商品を並べるだけではなく、
ブランドそのものを体現する場所。

ブランドの「顔」となる空間でした。


The Question

そして、問いはこう変わりました。

「どう実現するか?」

その時点で、ひとつだけはっきりしていたことがあります。

どの施工会社を選ぶかで、すべてが決まる。

次回:
施工会社探しのプロセスと、なぜそれが思い通りにいかなかったのか。


Leave a comment

Please note: comments must be approved before they are published.